Стихотворение: * * *Александр БлокЯ никогда не понимал Искусства музыки священной, А ныне слух мой различал В ней чей-то голос сокровенный. Я полюбил в ней ту мечту И те души моей волненья, Что всю былую красоту Волной приносят из забвенья. Под звуки прошлое встает И близким кажется и ясным: То для меня мечта поет, То веет таинством прекрасным. | История: К истории об переводе слова orthodox от 3 июля. Я живу в Америке и довольно часто приходиться сталкиваться с назойливыми Евангелистами которые пытаются обратить меня в их веру. На первых порах я пыталась быть вежливой, выслушивала их и отвечала им что я принадлежу к Русской Православной Церкви (Russian Orthodox Church) и обращаться как-то не желаю. Реакция Евангелиских проповедников была замечательна: либо потеряв всякий энтузиазм они мне отвечали: "Так что вы сразу не сказали что вы еврейка" либо с пониманием дела: "А, так вы кошерная еврейка" Слово orthodox для типичного Американца ассоциируется с ортодоксальным евреем, хотя и может применяться к православным. | |