Главная Программа Скриншот Руководство Скачать Купить Контакт Реклама 

Именины: Еремей

 

Гадание Квадраты Пифагора

Гадание по номеру телефона

Гадание на рунах

2011 • АПРЕЛЬ
19
Вторник

Афоризм: Козлом обычно называют того, кто нашел себе другую козу.

Анекдот:Пьяница приходит в магазин и спрашивает: "Вы посуду принимаете?" "Да." "Тогда
возьмите восемь тарелок."

Пьяный качался, качался и уселся на урну около магазина. К нему тут же подошел
мент:
- Ты куда расселся!? Это же место для мусора!...
- Ой, простите, я и не заметил, садитесь пожалуйста.

Стихотворение:

К А. С. Пушкину

Антон Дельвиг

Как? житель гордых Альп, над бурями парящий,
Кто кроет солнца лик развернутым крылом,
Услыша под скалой ехидны свист шипящий,
Раздвинул когти врозь и оставляет гром?

Тебе ль, младой вещун, любимец Аполлона,
На лиру звучную потоком слезы лить,
Дрожать пред завистью и, под косою Крона
Склоняся, дар небес в безвестности укрыть?

Нет, Пушкин, рок певцов — бессмертье, не забвенье,
Пускай Армениус, ученьем напыщен,
В архивах роется и пишет рассужденье,
Пусть в академиях почетный будет член,

Но он глупец — и с ним умрут его творенья!
Ему ли быть твоих гонителем даров?
Брось на него ты взор, взор грозного презренья,
И в малый сонм вступи божественных певцов.

И радостно тебе за Стиксом грянут лиры,
Когда отяготишь собою ты молву!
И я, простой певец Либера и Темиры,
Пред Фебом преклоня молящую главу,

С благоговением ему возжгу куренье
И воспою: «Хвала, кто с нежною душой,
Тобою посвящен, о Феб, на песнопенье,
За гением своим прямой идет стезей!»

Что зависть перед ним, ползущая змеею,
Когда с богами он пирует в небесах?
С гремящей лирою, с любовью молодою
Он Крона быстрого и не узрит в мечтах.

Но невзначай к нему в обитель постучится
Затейливый Эрот младенческой рукой,
Хор смехов и харит в приют певца слетится
И слава с громкою трубой.

История: Про инстранца
У меня есть друг Олег.
Директор рекламного агенства.
Как-то приехал к ним один товарищ из Голандии для того чтобы научить нас
рекламировать и продавать. Арнольд - лет 70, по виду 40-ка летний седой
мужик. Ну и как положено квартира, тренинги, пиво.
И был в нашем городе тогда концерт "Рок против наркотиков". (как я понял
дети восстали против отцов).
Дык вот. Олег ему грит (на русском): "Пойдем на концерт, убьем двух
зайцев, и потусуемся и снимем репортаж"
Переводчика небыло, а был пьяный человек который знает английский язык.
Он и переводит "Пойдем на концерт, убьем двух животных, снимем репортаж"
Арнольд помрачнел. Начался разговор типа, что он ничего не имеет против
наших обычаев, но зверюшек жалко.
Смеялись.
Оказывается языки наши похожи. Дословный перевод с ихнего идентичной
фразы "Сбить двух птиц одним камнем".

KishMish



Rambler's Top100